Documentation volunteers?

Sam Lantinga escribi?:

Is anyone interested in doing documentation for the new joystick and OpenGL
APIs in SDL 1.1?

The docs should be in the same format as the rest of the SDL documentation,
and be in HTML in the docs subdirectory.

SDL 1.1 will be released eventually, but a volunteer will help speed up the
process! :slight_smile:

I want to translate SDL-docs to the spanish I’m actually the Spanish
translator coord for the KDE proyect so I’ve got experience.

If there's no problem I'll start now.>

Let me know if you’re interested…

Is anyone interested in doing documentation for the new joystick and OpenGL
APIs in SDL 1.1?

The docs should be in the same format as the rest of the SDL documentation,
and be in HTML in the docs subdirectory.

SDL 1.1 will be released eventually, but a volunteer will help speed up the
process! :slight_smile:

Let me know if you’re interested…

Thanks!
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

Is anyone interested in doing documentation for the new joystick and OpenGL
APIs in SDL 1.1?

Let me know if you’re interested…

Hmm… since I’ve been working with them exclusively for the past two
months, I can probably do this for you. Expect them in your mailbox probably
on Monday.

Thanks!
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Nicholas

Nicholas Vining “While you’re out there struggling
vining at pacificcoast.net with your computer, I’m naked,
icq: 20872003 clueless, and feeling good!”
- Ratbert

----- Original Message -----
From: slouken@devolution.com (Sam Lantinga)
To: sdl at lokigames.com
Date: Saturday, February 26, 2000 12:50 PM
Subject: [SDL] Documentation volunteers?

I want to translate SDL-docs to the spanish I’m actually the Spanish
translator coord for the KDE proyect so I’ve got experience.

If there's no problem I'll start now.

Yes please! :slight_smile:

Hablo un poquito de espan~ol, y por eso me gusta mucho este proyecto.

Thanks!
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

I want to translate SDL-docs to the spanish I’m actually the Spanish
translator coord for the KDE proyect so I’ve got experience.

If there's no problem I'll start now.

Yes please! :slight_smile:

Hablo un poquito de espan~ol, y por eso me gusta mucho este proyecto.
Argh! everyone speaks different languages and I can’t speak my own,
otherwise I’d offer to convert the SDL docs to Irish:)

Long live the confused,
Akawaka.On Sat, 26 Feb 2000, Sam Lantinga wrote:

Bother! said Pooh, as @F ran to him with his pants down.

Yeah I’d like to do into French if I’ve more experience but It could be
great.
But I’d like to translate the pages of the SDL internet page on devolution
(like in japanese), at least the introduction page…

I will try on my own…
Does it interesting someone ??
See ya
lawouach at caramail.com

Martin Donlon a ?crit dans le message :
Pine.LNX.4.10.10002270100260.17022-100000 at skynet.csn.ul.ie

I want to translate SDL-docs to the spanish I’m actually the
Spanish> On Sat, 26 Feb 2000, Sam Lantinga wrote:

translator coord for the KDE proyect so I’ve got experience.

If there's no problem I'll start now.

Yes please! :slight_smile:

Hablo un poquito de espan~ol, y por eso me gusta mucho este proyecto.
Argh! everyone speaks different languages and I can’t speak my own,
otherwise I’d offer to convert the SDL docs to Irish:)

Long live the confused,
Akawaka.

Bother! said Pooh, as @F ran to him with his pants down.

Yeah I’d like to do into French if I’ve more experience but It could be
great.
But I’d like to translate the pages of the SDL internet page on devolution
(like in japanese), at least the introduction page…

I will try on my own…
Does it interesting someone ??

Yes!
You might have a friend look over the translation to make sure it’s accurate.

-Sam Lantinga				(slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

OK I will begin tomorrow … heu I’m not a professionnal of that so don’t
expect to get it before a piece od weeks !!!
I’l do my best
See ya

Sam Lantinga a ?crit dans le message :
E12P7yj-0007jv-00 at roboto.devolution.com

Yeah I’d like to do into French if I’ve more experience but It could be
great.
But I’d like to translate the pages of the SDL internet page on
devolution

(like in japanese), at least the introduction page…

I will try on my own…
Does it interesting someone ??

Yes!
You might have a friend look over the translation to make sure it’s
accurate.>
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software

“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

OK I will begin tomorrow … heu I’m not a professionnal of that so don’t
expect to get it before a piece od weeks !!!

No problem. :slight_smile:

See ya!
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

Sam Lantinga wrote:

OK I will begin tomorrow … heu I’m not a professionnal of that so don’t
expect to get it before a piece od weeks !!!

No problem. :slight_smile:

See ya!

maybe i didn’t understood the last few post about Docs translations but
i’d like to know if there’s someone working on the french translation of
SDL’s docs,if not,i’d volunteer but if there’s already someone,i’d offer
my help to that person…

Alain

Hello! I can translate SDL docs to russian if someone in loki is
interested–
With best regards Razor.X.Jackie
"The choise is yours… walk now and live or stay and die"

Hello! I can translate SDL docs to russian if someone in loki is
interested

Go for it! :slight_smile:

See ya,
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec

In article , Sam Lantinga
wrote:

Is anyone interested in doing documentation for the new joystick and
OpenGL APIs in SDL 1.1?

The docs should be in the same format as the rest of the SDL
documentation, and be in HTML in the docs subdirectory.

SDL 1.1 will be released eventually, but a volunteer will help speed up
the process! :slight_smile:

Well, I guess if there are going to be spanish, french, russian, etc
versions, there’d better be a german version as well :wink:

I’ll start doing that today … don’t know when I’ll be done … tomorrow
maybe ?--------------------------------------------------------------
Christian Zander ** N?ckersberg 76 ** 45257 Essen ** Germany email:
mbox at minion.de ** www: www.minion.de ** icq#: 5322926

Well, I guess if there are going to be spanish, french, russian, etc
versions, there’d better be a german version as well :wink:

I’ll start doing that today … don’t know when I’ll be done … tomorrow
maybe ?

laugh Sounds good to me. :slight_smile:

See ya!
-Sam Lantinga (slouken at devolution.com)

Lead Programmer, Loki Entertainment Software–
“Any sufficiently advanced bug is indistinguishable from a feature”
– Rich Kulawiec